Day: February 4, 2013

A jógázó kígyó

farok: kigyo();
goto farok;

1.
Az őszi borzalmas esemény után – mely azóta itthon kétszer is előjött és csak másodperceken múlt, hogy egyik sem lett ugyanolyan komoly – két párnával felpolcolva alszom.

2.
Csakhogy amióta két párnával alszom, tönkrement a derekam.

3.
Tönkrement derékkal nem megy a mozgás: a séta is alig, nemhogy kerékpár és kajak.

4.
Ha nem mozgok, nem fogyok.

5.
Ha nem fogyok, nem csillapodik a reflux.

6.
A kígyó a saját farkába harapott.

A sértegető sérült

Az agyilag sérült férfi jó ötvenes lehetett. A rohamot az váltotta ki nála, hogy két idősebb nő szállt fel a buszra, de csak az egyiknek jutott ülőhely, a másiknak viszont senki nem adta át a helyét, így végül neki kellett felállnia. Ez annyira megviselte, hogy fel-alá járkált a buszon és bibliai próféta módjára ostorozta először az utasokat, később az egész emberiséget. Időnként vad pillantásokat vetett arra a blokkra, amelyből kiűzettetett.
Az emberek közönyösen nézték. Hogy ki mire gondolt, nem tudom. Én arra, hogy lehet hogy mi viselkedünk rosszul, amikor sokszor úgy teszünk, mintha nem történt volna semmi, sem a buszon, sem a külvilágban.