[Elkölteni egy pennyt]

Nos, láttunk már ilyet. Illetve majdnem, mert akkor csak ajánlattevésről volt szó… és mint említettem, azt a pennyt eddig a világtörténelem során soha senki nem fizette még ki.

Próbálná meg ezt ezzel a pennyvel. Egyből össze is tojná magát.

Vizsgáljuk meg az angol közvécék állapotát.
Rögtön egy ‘insert coin’ táblának ütközünk: a klotyik ugyanis pénzzel működnek, és a megváltó összeg pont egy penny.
Dobjuk be.
Odabent nagy valószínűséggel megtaláljuk ezt a versikét:

‘Here I sit broken hearted,
Paid a penny and only farted’.

Mely versike ekletáns példája annak, hogy miért érdemes angolul tanulni.

Na jó.
Megpróbálom.

Megtört szívvel lelkiekben ingok,
Fizettem egy pennyt, miközben csak…

Izé…, elfelejtettem.

A következő könyvben a
“The angle in the dangle is proportionate to the throb in the knob”
mondóka fordítását fogom elfelejteni.