Ez egy meglepő tapasztalat. Olvasgattam egy blogbejegyzés kommentjeit, ahol valakinek a 2008-as válság kiindulásával kapcsolatos hozzászólását lebullshitezték, mivel a subprime hitelekre azt a kifejezést használta, hogy subprime, a címzett pedig nem tudta dekódolni. Hasonló élményem volt a közelmúltban nekem is: egy mondatban túl sok idegen szót használtam (mely idegen szavak mindegyike mögött egy konkrét tudomány pontosan definiált fogalmai húzódtak meg), de mivel a kifejezések ismeretlenek voltak a partner számára, így a mondat le lett bullshitezve.
Emberek: a bullshit nem az, amit nem értünk. Pont fordítva: a bullshitet pontosan értjük, pontosan tudjuk, hogy a látványos kifejezés mögött egész konkrétan 0, azaz nulla jelentés, nulla tartalom áll. A bullshit az a bombasztikus semmi. Idegen szavakat viszont használhatunk akkor is, amikor például a fogalomra nincs megfelelő magyar szó, a jelzők helyett meg nem lehet mindig definíciókat tartalmazó alárendelt mellékmondatokat szúrni a szövegbe.